Hold Your Tongue

I recently read a (no longer) friend’s Facebook post, a meme which said roughly: “Last year immigrants sent X amount of money to their home countries while their children received free education, school lunch and free health care.”

I recently read a (no longer) friend’s Facebook post, a meme which said roughly: “Last year immigrants sent X amount of money to their home countries while their children received free education, school lunch and free health care.”

My blood has been a boil for three days since reading it, but really much longer. This narrative has been afoot for it seems eons, sprouting anew in this day and age of ICE raids, marches and jaw dropping, heart wrenching media reels. So, I decided I can hold my tongue no longer. This is how I choose to serve, by offering some advice. It is here in two languages, because one rarely seems sufficient.

Please, for the love of all that is good and holy and just, hold your tongue. If you have never been truly hungry, hold your tongue. If you have never traveled and lived outside of your country of birth, hold your tongue. If you have never learned another language, hold your tongue.

If you have never faced fear in the eye and moved into it, hold your tongue. If you’ve never worked a field so you and your family could eat, until the metal of your hoe wore down to nothing, hold your tongue. If you’ve never left your country of birth without a penny in your pocket, to live in a foreign land, speaking zero of that country’s language, in search of opportunity, hold your tongue.

If you’ve never been sick or loved someone who has needed care, but had no means of affording it, hold your tongue. If you’ve never been at the mercy of another for assistance, hold your tongue. If you’ve never left your country of origin to live in a foreign land, worked your way up from “the bottom”...from zero language to fluency, to own and run your own business, to pay more taxes in a year than the average American earns in a year, hold your tongue.

If you’ve never left your family behind in search of a dream and opportunity without seeing them for 20+ years, hold your tongue. If you’ve never been unsure how you might secure your next meal, hold your tongue. If you don’t have first or second generation immigrant family or friends with whom you’ve shared meals, laughs, terror, joys and tears, hold your tongue.

If you don’t know the ins and outs of the U.S. immigration process or laws, loved someone through the process or gone through it on your own, hold your tongue. If you have not personally immigrated to the United States, hold your tongue. If you have not personally faced the fear of deportation or been deported, hold your tongue.

If you have not been forcibly separated from your children or faced the possibility of such due to immigration status, hold your tongue. If you’ve never had to spend tens of thousands of dollars on legal fees, countless hours, and sleepless nights (after paying taxes for 20+ years) to fight for “legal status” only to be denied or to still be in limbo, hold your tongue.

If you are not of the First nation peoples, hold your tongue.

We are ALL immigrants on this stolen land. So, hold your tongue. Unless, what is going to come from your mouth are these words: How can I help? How can I serve? How can I assist you in reaching your goals and actualizing your dreams?

Vanessa Martins

Edgartown

Translated by Carlos Trindade

    Segure sua língua 

Recentemente li um post de um (ex-) amigo no Facebook, um meme que dizia mais ou menos assim: “Ano passado os imigrantes enviaram uma quantia X de dinheiro para seus países de origem, enquanto seus filhos receberam educação gratuita, almoço na escola e atendimento médico gratuito...”

Meu sangue ferveu por três dias desde quando eu li o post, mas na verdade por muito mais tempo. Essa narrativa parece existir há muito tempo, renascendo na atual era de incursões do ICE, marchas e cobertura da mídia de cair o queixo e cortar o coração. Por isso decidi que não posso mais segurar a minha língua. É assim que decidi servir, oferecendo conselhos. Ei-los aqui em duas línguas, pois uma língua raramente parece suficiente.

Por favor, pelo amor por tudo o que é bom e sagrado e justo, segure sua língua. Se você nunca ficou realmente com fome, segure sua língua. Se você nunca viajou e viveu fora de seu país de origem, segure sua língua. Se você nunca aprendeu um outro idioma, segure sua língua.

Se você nunca encarou o medo nos olhos e se moveu em direção a ele, segure sua língua. Se você nunca trabalhou no campo para que você e sua família pudessem comer, até que a lâmina de sua enxada se acabasse, segure sua língua.

Se você nunca deixou seu país de origem sem um centavo no bolso, para viver em uma terra estrangeira, falando zero da língua daquele país, em busca de oportunidades, segure sua língua. Se você nunca ficou doente ou amou alguém que estava doente e precisava de cuidados, mas você não tinha recursos financeiros para isso, segure sua língua.

Se você nunca viveu à mercê de outra pessoa que lhe ajudasse, segure sua língua.

Se você nunca deixou seu país de origem para viver em uma terra estrangeira, trabalhou para subir, começando da “base”... de zero conhecimento do idioma para a fluência, para ter e administrar seu próprio negócio, para pagar mais impostos que a média dos americanos ganha em um ano, segure sua língua.

Se você nunca deixou sua família para trás em busca de um sonho e uma oportunidade, sem vê-los por mais de 20 anos, segure sua língua. Se você nunca teve dúvidas sobre como conseguiria sua próxima refeição, segure sua língua. Se você não tem uma família de imigrantes, ou amigos de primeira ou segunda geração com os quais você compartilhou refeições, risadas, terror, alegrias e lágrimas, segure sua língua.

Se você não conhece os altos e baixos do processo de imigração norte-americano ou de suas leis, e teve alguém que ama passar pelo processo, ou você mesmo passou por ele, segure sua língua. Se você não imigrou pessoalmente para os Estados Unidos, segure sua língua. Se você não passou pessoalmente pelo medo da deportação, ou foi deportado, segure sua língua.

Se você não foi forçosamente separado de seus filhos ou enfrentou a possibilidade de isso acontecer por causa de seu status imigratório, segure sua língua.

Se você nunca teve que gastar milhares de dólares em taxas legais, inúmeras horas, e noites em claro (depois de pagar impostos por mais de 20 anos) para lutar por “status legal” apenas para ser recusado ou ainda continuar no limbo, segure sua língua.

Se você não faz parte dos povos originários, segure sua língua.

Somos TODOS imigrantes nesta terra roubada. Por isso, segure sua língua. A menos que o que vai sair de sua boca sejam essas palavras: Como posso ajudar? Como posso servir? Como posso te apoiar para que atinja seus objetivos e concretize seus sonhos?

Comments

Submitted by Anonymous (not verified) on Sun, 08/31/2025 - 14:53

Permalink

Joan LeLacheut Aquinnah

Beautifully written and expressed
Come on peoole
Love one another
Life is hard enough
It is easier when we help each other

Add new comment

Plain text

  • No HTML tags allowed.
  • Lines and paragraphs break automatically.
  • Web page addresses and email addresses turn into links automatically.